|
|
![]() |
This song is called "chiat" from the album Sense Of Sound by Boy Peacemaker.
Thanks to Tahmnong for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
เหมือนเคยทุกครั้งที่เจอกัน มีความจริงที่ฉันไม่เคยบอก
meuan koie tuk krang tee jer gan mee kwaam jing tee chan mai koie bok
It’s the same as every other time we meet, there's a truth I’ve never told.
ได้แต่เก็บซ่อนความในใจ คนเดียวไว้ทุกวัน
dai dtae gep son kwaam nai jai kon dieow wai tuk wan
I can only keep it hidden within my heart, alone, everyday.
รู้ตัวว่าฉันไม่มีสิทธิ์ เลยไม่เคยอยากล้ำข้ามเส้นไป
roo dtua waa chan mai mee sit loie mai koie yaak lam kaam sen bpai
I know I don’t have a right, so I don’t really want to cross that line.
ได้เป็นเพียงแค่เพื่อนคนนึงก็ดี มากเท่าไหร่
dai bpen piang kae peuan kon neung gor dee maak tao rai
Just to be able to be one of your friends is more than enough.
ได้อยู่ตรงนี้ ฉันก็พอเข้าใจว่ารักเธอไม่ได้
dai yoo dtrong nee chan gor por kao jai waa rak ter mai dai
Being right here, I’m able to understand that I can’t love you.
แต่ว่าอย่างน้อย มันก็คุ้มที่เธอเฉียดมาใกล้ๆกัน
dtae waa yaang noi man gor kum tee ter chiat maa glai-glai gan
But at least it’s completely worth when you graze closely by me.
อยากจะขอได้ไหม หยุดเวลานี้ไว้ อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
yaak ja kor dai mai yut way-laa nee wai yoo yaang nee bpai naan naan
Can I ask? To stop time right here, and be like this forever.
อยากเก็บความทรงจำที่มีเธอข้างฉัน อีกสักพักได้รึเปล่า
yaak gep kwaam song jam tee mee ter kaang chan eek sak pak dai reu bplao
I want to keep this memory of having you next to me for just a little bit longer, can I?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะวินาทีนี้ให้นานนาน
dai dtae kor hai faa yeut ra-ya wi-naa-tee nee hai naan naan
I can only ask heaven to stop at this second forever.
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
bploi hai chan dai cheun jai gap kwaam suk jai tee rao dai glai gan
And let me enjoy this happiness I have, just by being close to you.
ยังกลัวถ้าฉันพูดความจริง ความเป็นเราที่เข้ากันดีอยู่
yang glua taa chan poot kwaam jing kwaam bpen rao tee kao gan dee yoo
I’m still scared that if I speak the truth, with our good relationship that we have,
อาจจะมีเรื่องราวที่ทำให้เราต้องไกลกัน
aat ja mee reuang raao tee tam hai rao dtong gan
it might be the reason that makes us be far away from each other.
ฉันเลยไม่ขอไปวุ่นวายไม่ทำลายเรื่องนี้ให้ต้องพัง
chan loie mai kor bpai wun waai mai tam laai reuang nee hai dtong pang
So I won’t be a bother because I don’t want to ruin this.
ได้แต่บอกรักเธอแค่เพียงในใจ ฉันก็พอ
dai dtae bok rak ter kae piang nai jai chan gor por
All I can do is say I love you in my heart, for me this is enough.
ได้อยู่ตรงนี้ ฉันก็พอเข้าใจว่ารักเธอไม่ได้
dai yoo dtrong nee chan gor por kao jai waa rak ter mai dai
Being right here, I’m able to understand that I can’t love you.
แต่ว่าอย่างน้อย มันก็คุ้มที่เธอเฉียดมาใกล้ๆกัน
dtae waa yaang noi man gor kum tee ter chiat maa glai-glai gan
But at least it’s completely worth when you graze closely by me.
อยากจะขอได้ไหม หยุดเวลานี้ไว้ อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
yaak ja kor dai mai yut way-laa nee wai yoo yaang nee bpai naan naan
Can I ask? To stop time right here, and be like this forever.
อยากเก็บความทรงจำที่มีเธอข้างฉัน อีกสักพักได้รึเปล่า
yaak gep kwaam song jam tee mee ter kaang chan eek sak pak dai reu bplao
I want to keep this memory of having you next to me for just a little bit longer, can I?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะวินาทีนี้ให้นานนาน
dai dtae kor hai faa yeut ra-ya wi-naa-tee nee hai naan naan
I can only ask heaven to stop at this second forever.
bploi hai chan dai cheun jai gap kwaam suk jai tee rao dai glai gan
And let me enjoy this happiness I have, just by being close to you.
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะวินาทีนี้ให้นานนาน
dai dtae kor hai faa yeut ra-ya wi-naa-tee nee hai naan naan
I can only ask heaven to stop at this second forever.
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
bploi hai chan dai cheun jai gap kwaam suk jai tee rao dai glai gan
And let me enjoy this happiness I have, just by being close to you.
อยากจะขอได้ไหม หยุดเวลานี้ไว้ อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
yaak ja kor dai mai yut way-laa nee wai yoo yaang nee bpai naan naan
Can I ask? To stop time right here, and be like this forever.
อยากเก็บความทรงจำที่มีเธอข้างฉัน อีกสักพักได้รึเปล่า
yaak gep kwaam song jam tee mee ter kaang chan eek sak pak dai reu bplao
I want to keep this memory of having you next to me for just a little bit longer, can I?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะวินาทีนี้ให้นานนาน
dai dtae kor hai faa yeut ra-ya wi-naa-tee nee hai naan naan
I can only ask heaven to stop at this second forever.
bploi hai chan dai cheun jai gap kwaam suk jai tee rao dai glai gan
And let me enjoy this happiness I have, just by being close to you.
| < Prev | Next > |
|---|












