|
|
![]() |
This song is called "ngao" from the album Peacemake R by Peacemaker.
Thanks to Smiaw for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
เคยรู้สึกไหม เวลาไม่มีใครแล้ว
ker-ee roo seuk mai
wae-laa mai mee krai laew
Did you ever have this feeling before? When there is no one around you.
จะมองไปทางไหน ไม่มีใครให้พูดจา
ja mong bai taang nai
mai mee krai hai poot jaa
Wherever you look at, there is no one to speak to.
ไม่มีเลยซักคน จะหันมามองและเข้าใจ คนๆนี้ที่มันไม่มีอะไร
mai mee ler-ee suk kon
ja hun maa mong lae kao jai
kon kon nee tee mun mai mee a-rai
There is no one who will turn around and look at you. And try to understand someone who doesn’t have anything.
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา นี่คือความจริงที่ได้เจอ
nee keu ngao
nee lae ngao
nee keu kwarm jing tee dai jer
This is loneliness !!! This is what they call loneliness. This is in fact what I have discovered.
เจ็บปวดทรมาณลึกลงข้างในใจ
jeb buat tor-ra-maan leuk long kaan nai jai
The pain that tortures me deep down inside my heart.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว มันช่างยาวนานและทุกข์ทน
oh kwarm ngao
mun chaang nao
mun chaang yao naan lae took ton
Oh loneliness, what a coldness! It has lasted for so long, and I have to endure the sorrow
รอคอยใครบางคนมาหยุดมัน
ror koi krai baang kon maa yoot mun
While waiting for someone to put an end to it.
มันจะอีกนานไหม เวลาคงไม่หยุดแล้ว
mun ja eek naan mai wae-laa kong mai yoot laew
How much longer will this last? The time won’t stop running.
เวลาจะพาคนไหน ให้ผ่านให้พ้นเข้ามา
we-laa ja paa kon nai
hai paan hai pon kao maa
Let it deliver someone new. Who will cross my path and walk into my life.
ไม่มีเลยซักคน จะหันมามองและเข้าใจ คนๆนี้ที่มันไม่มีอะไร
mai mee ler-ee suk kon
ja hun maa mong lae kao jai
kon kon nee tee mun mai mee a-rai
There is no one who will turn around and look at you. And try to understand someone who doesn’t have anything.
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา นี่คือความจริงที่ได้เจอ
nee keu ngao
nee lae ngao
nee keu kwarm jing tee dai jer
This is loneliness !!! This is what they call loneliness. This is in fact what I have discovered.
เจ็บปวดทรมาณลึกลงข้างในใจ
jeb buat tor-ra-maan leuk long kaan nai jai
The pain that tortures me deep down inside my heart.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว มันช่างยาวนานและทุกข์ทน
oh kwarm ngao
mun chaang nao
mun chaang yao naan lae took ton
Oh loneliness, what a coldness! It has lasted for so long, and I have to endure the sorrow
รอคอยใครบางคนมาหยุดมัน
ror koi krai baang kon maa yoot mun
While waiting for someone to put an end to it.
(Interlude)
ไม่มีเลยซักคน จะหันมามองและเข้าใจ คนๆนี้ที่มันไม่มีอะไร
mai mee ler-ee suk kon
ja hun maa mong lae kao jai
kon kon nee tee mun mai mee a-rai
There is no one who will turn around and look at you. And try to understand someone who doesn’t have anything.
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา นี่คือความจริงที่ได้เจอ
nee keu ngao
nee lae ngao
nee keu kwarm jing tee dai jer
This is loneliness !!! This is what they call loneliness. This is in fact what I have discovered.
เจ็บปวดทรมาณลึกลงข้างในใจ
jeb buat tor-ra-maan leuk long kaan nai jai
The pain that tortures me deep down inside my heart.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว มันช่างยาวนานและทุกข์ทน
oh kwarm ngao
mun chaang nao
mun chaang yao naan lae took ton
Oh loneliness, what a coldness! It has lasted for so long, and I have to endure the sorrow
รอคอยใครบางคนมาหยุดมัน
ror koi krai baang kon maa yoot mun
While waiting for someone to put an end to it.
| < Prev | Next > |
|---|












