1201 - ต่างคนต่างไป (dtaang kon dtaang bpai)

Print

Click to play

This song is called "dtaang kon dtaang bpai" by R Anattapol.

Thanks to Zar for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


นี่หรือคือเธอที่เคยรัก นี่หรือคือเธอคนนั้น
nee reu keu ter tee koie rak nee reu keu ter kon nan
Is this you, the one I used to love? Is it that one?

คนเดิมที่รักที่เคยผูกพัน กลับเปลี่ยนผันไป
kon derm tee rak tee koie pook-pan glap bplian pan bpai
The person who I loved and related with, is totally changed.

อย่าบอกเลยว่ารักกัน ยิ่งได้ฟังยิ่งช้ำใจ
yaa bok loie waa rak gan ying daai fang ying cham jai
Do not tell you love me, always distress when hearing it.

สิ่งที่เธอแสดงต่อกันฉันรับไม่ไหว อยู่ไปก็ทรมาน
sing tee ter sa-daeng dtor gan chan rap mai wai yoo bpai gor tor-ra-maan
I can not accept what you are doing, being together would be suffering.

 

ต่างคนต่างไป ต่างคนก็รู้ว่าเราต่างกัน
dtaang kon dtaang bpai dtaang kon gor roo waa rao dtaang gan
We'd better separate, we've known how different we are.

แค่คำว่ารักไม่พอเหนี่ยวรั้งเราได้ทุกอย่าง
kae kam waa rak mai por nieow-rang rao daai took yaang
Love is not enough to pull us back.

เมื่อมันสายจนเกินแก้ไข
meua man saai jon gern gae kai
It's too late to fix up everything.

 

ต่างคนต่างไป ต่างคนต้องรับความจริงเอาไว้
dtaang kon dtaang bpai dtaang kon dtong rap kwaam jing ao wai
We'd better separate, we have to accpect the truth.

เก็บคำว่ารักที่มีให้กันในหัวใจ เก็บในห้วงทรงจำ
gep kam waa rak tee mee hai gan nai hua jai gep nai huang song jam
Store the word 'love' in our hearts, stored in memories.

จบความรักที่มีต่อกันต้องยอมทำใจ ให้เราลาจาก
jop kwaam rak tee mee dtor gan dtong yom tam jai hai rao laa jaak
Ending the love for one another, we have to accept the seperation.

เจ็บปวดแค่ไหนก็ตามฉันเองก็ต้องตัดใจ
jep bpuat kae nai gor dtaam chan eng gor dtong dtat jai
However much painful it is, I must part.

ไม่เคยรักใครมากเท่านี้และคงจะไม่รักใครอีกต่อไปเมื่อไม่มีเธอ
mai koie rak krai maak tao nee lae kong ja mai rak krai eek dtor bpai meua mai mee ter
Never ever loves anyone this much and I would probably not love anyone else when I don't have you.

 

ต่างคนต่างไป ต่างคนก็รู้ว่าเราต่างกัน
dtaang kon dtaang bpai dtaang kon gor roo waa rao dtaang gan
We'd better separate, we've known how different we are.

แค่คำว่ารักไม่พอเหนี่ยวรั้งเราได้ทุกอย่าง
kae kam waa rak mai por nieow-rang rao daai took yaang
Love is not enough to pull us back.

เมื่อมันสายจนเกินแก้ไข
meua man saai jon gern gae kai
It's too late to fix up everything.

ต่างคนต่างไป ต่างคนต้องรับความจริงเอาไว้
dtaang kon dtaang bpai dtaang kon dtong rap kwaam jing ao wai
We'd better separate, we have to accpect the truth.

บอกลากันเสียเพราะนี่คือวันสุดท้าย
bok laa gan sia pror nee keu wan soot taai
Say goodbye in this last day.

ฉันจะจำเธอไว้ เพียงแค่วันที่ดี
chan ja jam ter wai piang kae wan tee dee
I will remember you only a nice day,

ว่าเคยรักเธอมากแค่ไหน...
waa koie rak ter maak kae nai...
when I loved you so much,

จนวันที่เราสองคนลาจาก...
jon wan tee rao song kon laa jaak...
until the day we break up....

 

Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

a_1894

Search

Extra Menu