|
|
![]() |
This song is called "rak kon mai mee dtua dton" from the album Seasons of Life by Season Five.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
รู้ฉันรู้เสมอ ฉันแค่คนอกหัก
roo chan roo sa-mer chan kae kon ok-hak
I know, I knew it all the while, I'm just a lovelorn person.
เมื่อได้รักกับใครก็เลิกกันไปทุกครั้ง
meua dai rak gap krai gor lerk gan bpai tuk krang
Whenever I love someone, we'll end up breaking up all the time.
มีบ้างไหมสักคน คนที่ไม่ทิ้งกัน
mee baang mai sak kon kon tee mai ting gan
Is there anyone? Someone who won't abandon.
ขอแค่นั้นก็พอไม่ต้องดีพร้อมมากมาย
kor kae nan gor por mai dtong dee prom maak maai
I just ask for that much, don't have to be exceptionally great.
ดูใครต่อใครที่เคียงข้างกันจนใจมันล้า
doo krai dtor krai tee kiang kaang gan jon jai man laa
I watch as people get together until my heart's fatigued,
จนฉันนั้นเพ้อเอาเองว่ามีคนรักแนบกายอย่างเขา
jon chan nan per ao eng waa mee kon rak naep gaai yaang kao
and eventually I end up hallucinating that there's someone I love close to me, just like them.
เหงาฉันเหงาจนจับหัวใจ
ngao chan ngao jon jap hua jai
Lonely, I'm overwhelmed with loneliness.
ไร้ชีวิตเหมือนคนที่ตาย
rai chee-wit meuan kon tee dtaai
Lack of life like a dead man walking.
เธอที่เป็นที่รักนั้นอยู่แห่งไหน
ter tee bpen tee rak nan yoo haeng nai
She, the one whom I'm gonna love, where are you?
ฉันรักคนไม่มีตัวตน
chan rak kon mai mee dtua dton
I'm in love with a person with no form,
คบคนที่ยังไม่เคยจะพบเจอ
kop kon tee yang mai koie ja pop jer
dating someone that I've yet to meet.
และไม่รู้เมื่อไรเธอนั้นจะมา
lae mai roo meua-rai ter nan ja maa
And I don't know when she'll appear,
หวังซักวันจะได้เอ่ยคำสำคัญว่า
wang sak wan ja dai oie kam sam-kan waa
I hope that one day, I'll be able to say something so significant like..
ฉันรักเธอ กับคนคนนั้นซักที
chan rak ter gap kon kon nan sak tee
"I love you" to that someone for once.
ทุกฤดูเปลี่ยนไป ฉันไม่เคยเปลี่ยนตาม
tuk reu-doo bplian bpai chan mai koie bplian dtaam
Seasons change, I never did.
เพราะฤดูอ้างว้างในใจไม่เคยจางหาย
pror reu-doo aang waang nai jai mai koie jaang haai
Because the lonely season in my heart has never been dissolved.
ถามถึงคนบนฟ้า เมื่อไหร่จะเห็นใจ
taam teung kon bon faa meua-rai ja hen jai
I ask the heavens above, when will they sympathize with me.
พอได้แล้วได้ไหม ให้ฉันพบรักซะที
por dai laew dai mai hai chan pop rak sa-tee
Enough already, alright? Let me find love for once.
ดูใครต่อใครที่เคียงข้างกันจนใจมันล้า
doo krai dtor krai tee kiang kaang gan jon jai man laa
I watch as people get together until my heart's fatigued,
จนฉันนั้นเพ้อเอาเองว่ามีคนรักแนบกายอย่างเขา
jon chan nan per ao eng waa mee kon rak naep gaai yaang kao
and eventually I end up hallucinating that there's someone I love close to me, just like them.
เหงาฉันเหงาจนจับหัวใจ
ngao chan ngao jon jap hua jai
Lonely, I'm overwhelmed with loneliness.
ไร้ชีวิตเหมือนคนที่ตาย
rai chee-wit meuan kon tee dtaai
Lack of life like a dead man walking.
เธอที่เป็นที่รักนั้นอยู่แห่งไหน
ter tee bpen tee rak nan yoo haeng nai
She, the one whom I'm gonna love, where are you?
ฉันรักคนไม่มีตัวตน
chan rak kon mai mee dtua dton
I'm in love with a person with no form,
คบคนที่ยังไม่เคยจะพบเจอ
kop kon tee yang mai koie ja pop jer
dating someone that I've yet to meet.
และไม่รู้เมื่อไรเธอนั้นจะมา
lae mai roo meua-rai ter nan ja maa
And I don't know when she'll appear,
หวังซักวันจะได้เอ่ยคำสำคัญว่า
wang sak wan ja dai oie kam sam-kan waa
I hope that one day, I'll be able to say something so significant like..
ฉันรักเธอ กับคนคนนั้นซักที
chan rak ter gap kon kon nan sak tee
"I love you" to that someone for once.
(ใครคนนั้นคือเธอ เธอคนนั้นคือใคร ใครที่มีหัวใจตรงกับฉัน)
(krai kon nan keu ter ter kon nan keu krai krai tee mee hua jai dtrong gap chan)
(That someone is her, who is that someone? Who has the exact same feelings for me as I do?)
ฉันรักคนไม่มีตัวตน
chan rak kon mai mee dtua dton
I'm in love with a person with no form,
คบคนที่ยังไม่เคยจะพบเจอ
kop kon tee yang mai koie ja pop jer
dating someone that I've yet to meet.
และไม่รู้เมื่อไรเธอนั้นจะมา
lae mai roo meua-rai ter nan ja maa
And I don't know when she'll appear,
หวังซักวันจะได้เอ่ยคำสำคัญว่า
wang sak wan ja dai oie kam sam-kan waa
I hope that one day, I'll be able to say something so significant like..
ฉันรักเธอ (ฉันรักเธอ) ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ กับคนคนนั้นซะที
chan rak ter (chan rak ter) chan rak ter chan rak ter gap kon kon nan sa-tee
I love you (I love you), I love you, I love you, to that someone for once.
| < Prev | Next > |
|---|












